Strong Opinions offers Nabokov's trenchant, witty, and always engaging views on everything from the Russian Revolution to the correct pronunciation of Lolita. • "First published in 1973, this collection of interviews and essays offers an intriguing insight into one of the most brilliant authors of the 20th century." - The Guardian Nabokov ranges over his life, art, education, politics, literature, movies, among other subjects. Keen to dismiss those who fail to understand his work and happy to butcher those sacred cows of the literary canon he dislikes, Nabokov is much too entertaining to be infuriating, and these interviews, letters and articles are as engaging, challenging and caustic as anything he ever wrote.
«Cualquiera cuya mente es lo bastante orgullosa como para no formarse en la disciplina lleva oculta, secreta, una bomba en el fondo del cerebro», reveló alguna vez Vladimir Nabokov ante sus alumnos; «yo sugiero, aunque solo sea por diversión, que coja esa bomba particular y la deje caer con cautela sobre la ciudad moderna del sentido común». Esta ética literaria, que atraviesa toda la obra del autor de Pálido fuego, aparece en Una belleza rusa para convertirlo en una de las bombas más refinadas y encantadoras de Nabokov. Escrito entre 1924 y 1940, mientras huía de Rusia y vagaba por una Europa ya bajo la sombra de la barbarie nazi, este volumen de cuentos muestra la serena e inspirada madurez narrativa de un escritor brillante, capaz de deslumbrar por igual en sus percepciones, en un final impredecible o en inolvidables miniaturas. Aquí, en un mágico desfile que se pasea por el confundido universo de los exiliados rusos, vemos a la melancólica Olga, bonita y aburrida gracias al cósmico aburrimiento de sus pretendientes; al manojo de nervios llamado Romantovski, quien no es culpable de nada pero invita al castigo; al pésimo escritor Ilyá Borísovich Tal, cuya pasión literaria lo hace víctima de la ingenuidad; al súbito duelista Antón Petróvich, cautivo de su honor y también de la deriva... Personajes fascinantes propios de una mirada que combina piedad con osadía, y que hacen de Una belleza rusa un texto insoslayable de Nabokov, siempre fiel a una altísima elegancia poética solo presente en ciertas bombas o, como se sugiere en estas páginas, en el vuelo de la única e imposible flecha que no deja nunca de volar.
The author comments upon the circumstances surrounding the writing of each of the thirteen stories produced between 1924 and 1939
Details of a sunset -- Bad day -- Orache -- Return of Chorb -- Passenger -- Letter that never reached Russia -- Guide to Berlin -- Doorbell -- Thunderstorm -- Reunion -- Slice of life -- Christmas -- Busy man.
Four plays and two essays on drama, written during Nabokov's émigré years before his writings in English earned him worldwide fame. Translated and with Introductions by Dmitri Nabokov.
Newly translated works by Nabokov on the twin passions of his life, literature and lepidoptera. A rich array of never-before-seen Nabokovia: novels, stories, poems, autobiography, interviews, diaries, and more, plus scientific and fanciful drawings by Nabokov and photographs of him in the field. The text--the richest and most varied assemblage of Nabokov's writing's available--is arranged chronologically and introduced by Brian Boyd and Robert Michael Pyle
A man at his desk is interrupted by the appearance of a woodland elf in his room; the piano maestro Bachmann ends his career; a barber shaves the face of a man who once tortured him; and, a shy dreamer makes a deal with the Devil. In these sixty-five stories of magic and melancholy, Nabokov displays an astonishing range of inventiveness, with dazzling sleight of hand, fantastical fairy tales, intellectual games and enchanting glimpses into lives of ambiguity and loss. The collection displays Nabokov's astonishing range of technical and formal inventiveness: the dazzling sleight of hand, fanciful fairy tales, ingenious puzzles, enchanting vignettes and haunting melancholic narratives full of disturbing ambiguities.
Though we know Vladimir Nabokov as a brilliant novelist, his first love was poetry. This landmark collection brings together the best of his verse, including many pieces that have never before appeared in English. These poems span the whole of Nabokov’s career, from the newly discovered “Music,” written in 1914, to the short, playful “To Véra,” composed in 1974. Many are newly translated by Dmitri Nabokov, including The University Poem , a sparkling novel in verse modeled on Pushkin’s Eugene Onegin that constitutes a significant new addition to Nabokov’s oeuvre. Included too are such poems as “Lilith”, an early work which broaches the taboo theme revisited nearly forty years later in Lolita , and “An Evening of Russian Poetry”, a masterpiece in which Nabokov movingly mourns his lost language in the guise of a versified lecture on Russian delivered to college girls. The subjects range from the Russian Revolution to the American refrigerator, taking in on the way motel rooms, butterflies, ice-skating, love, desire, exile, loneliness, language, and poetry itself ; and the poet whirls swiftly between the brilliantly painted facets of his genius, wearing masks that are, by turns, tender, demonic, sincere, self-parodying, shamanic, visionary, and ingeniously domestic.
BRAND NEW, Exactly same ISBN as listed, Please double check ISBN carefully before ordering.